I very inarticulately talked to friends about how I perceived Horowitz's techniques and also Laura Veirs' lyrical music, but it was apparent my desire to express and share outdid my words' objects... Efforts had remained efforts...
a twilit quandary...
2 comments:
His performance/work is itself an untranslatable work of art, I think.
well, i bet you could detect where my frustration bounced up from.
i might be taking it too seriously about these matters, but
if i were to do well differenciating artwork of genius from commonplace, it is simply otiose to deify the art and its practioner! i need to be more competent at my analytic skills and specific explanatory techniques, these i am in lack of, sadly....
to say something is 'impossible to describe how good' is to say nothing at all. i personally think if so then those words are just wasted. i'd rather not say a thing.
But I do feel blessed to be able to feel and listen in with my colourful imagination... although this takes away peace of mind as a result...
alternatively i should simply learn to be more reserved.
after all, my desire to face my passion honestly and to share these feelings with others is unnecessarily fervent, so i very often feel constrained and disappointed. can you imagine anyone who could stand someone like me, and at the same time i can stand this person?
wow i'm over-analysing myself again... was just writing all about milton and his approbation of Will, he calls him 'son of memory' or Mνημοσύνη in Greek... hey girl thanks for your comment!
Post a Comment